САШКО ЛІРНИК: КРУТИ 1918″. СХОДИЛИ НА ФІЛЬМ З РОДИНОЮ. ЩО МОЖУ СКАЗАТИ? ПОШЛІТЬ В СР@КУ ВСІХ КРИТИКІВ І КРИТИКАНІВ.
Крути 1918″. Це ще не рецензія. Просто по свіжих слідах.
Сходили на фільм з родиною.
Повідомляє prefiksblog.co.ua
Перед тим начитався критичних відгуків і,скажу чесно, не дуже хотів іти.
Пішли заради сина- він якраз в такому студентському віці. Йому треба було побачити.
Зал був майже повний.
Що можу сказати?
Пошліть в сраку всіх критиків і критиканів.
Фільм дуже сподобався і зачепив.
Звичайно зауважень море, але у фільмі головне інше – почуття і розуміння.
Почуття української молоді отоді і зараз.
І розуміння московщини як інфернального ворога для України.
Думаю що автори так і хотіли.
Зараз війна і цей фільм і про зараз.
І тут абсолютно не має значення такі патрони були тоді чи ні, був там кінь чи ні, ну і тому подібне.
Навіть загадкова “шпигунська лінія” там була для того щоб показати глобальні процеси того часу.
Взагалі весь фільм наповнений смислами і символами.І це класно.
Прямі паралелі з козацтвом- шабля і кінь, демократичні і соціалістичні “соплі” керівництва., “мирне” і спокійне життя “тилу” під час війни. Фраза московита про “страну ,которой нє било, нєт і нє будєт”.
А головне- патріотизм молоді.
Ми це бачили і бачимо зараз. Фільм про них і про нас.
І аналогія із минулим і сучасним.
І сокіл в небі над пам’ятником.
Всі огріхи і незрозумілості викликані великим об’ємом матеріалу і жорстким обмеженням по часу.
Тому при монтажі багато випало.
Але на ідею це не вплинуло.
Дякую авторам за хороший фільм.
Потім напишу детально.
ПиСи.
Глядачі в залі сиділи до останніх титрів і аплодували.
Прикметнопоруч сіла молода пара.
Російськомовні. Дівчина взяла великий попкорн.
Але попкорну не їла і плакала в кінці.
Самого мене пробило….
Вдала музика.
Головний “русскій” – уособлення всіх “русскіх”.
Сто відсотків перегукується із сучасністю.
На фільм варто піти.
Ні, не так.
Треба піти.
Набагато краще за американську “жуйку”-блок бастери.
Сашко Лірник
Що ви про це думаєте?