Навіщо ви спілкуєтесь з дітьми російською? От щоб що? На повному серйозі запитую, щоб що? Хто може відповісти?
Навіщо ви спілкуєтесь з дітьми російською? От щоб що?
Після майже чотирьохсот років лінгвоциду української мови росією (маємо визнати, досить успішного), у нас є реальний шанс позбутись рудиментарної мови нашої нації всього за одне покоління. Вже через покоління більшість українців буде знати російську так само, як московит знає українську. Це буде просто набір незрозумілих звуків. Хоча, все ж таки, звучати вони ніколи не будуть однаково, для іноземного вуха. Українська звучить, як мелодія, що виривається з-поміж струн арфи та пальців богині, а російська, як звуки зажованої плівки старої касети у перемотці назад.
Так от, щоб що? Щоб ваш малий чи мала в майбутньому могли влаштуватись на роботу в мурманскє? Чи може, щоб ваше стомлене чадо, коли вже матиме своїх дітей, після важкого та напруженого робочого дня, могло собі нормально подивитись разом із сім’єю скабєєву зі соловйовим? Чи може якогось чудового ранку за сніданком хочете почути, як ваш дітвак начитався, що “в етай вайнє нє всьо так адназначна і ва всьом вінават запад, а ета брацкій наріт прішол нас защіщать”, щоб потім відправити його в інтернат?
На повному серйозі запитую, щоб що? Хто може відповісти?
В нас з Лєною є близький друг, Чарлі. Він американець і одружений з прекрасною норвежкою. В них двоє малих. Те, що діти будуть знати дві мови, то це ясно, не в цьому діло. Діло в Чарлі, який разом з ними вчить норвежську. Діти вчать батька нової мови, а батько робить все, для того, щоб освоїти цю мову. Мову країни, в якій він тепер живе. Хоча міг би далі спокійно собі розмовляти англійською, взагалі на ізі, і слова би йому ніхто кривого не сказав.
Про це пише Vladyslav Bielik, на своїй сторінці у фейсбук.
Так от, може таки краще, щоб ваше чадо починало говорити українською та на додаток англійською, німецькою, голандською, французькою чи польською, а ви, натомість щоб накачувати його мертвою мовою мультіків про трактор з ютюба чи мовою вашого блогера з інстаграму, почали би вивчати нову мову разом з ним? Вік в один – десять років найбільш ключовий у вивченні мов. Ваша дитина буде лише старше і цей момент вже буде не повернути.